White Food
Public service announcement: The National Assembly is due to vote on the Protection of State Information Bill on Tuesday, 22 November. Please wear black to show your opposition to the Bill, and join the Right2Know Campaign’s protests against this Draconian piece of legislation. (If you’d like to know more about the Secrecy Bill, check out this post I wrote for FeministsSA.)
One of my favourite places in London is Exmouth Market. It was about a five-minute walk from my amazing hall of residence in Bloomsbury, and its street food – some of the best in the UK, apparently – made a pleasingly delicious lunch from time to time. Its book shop, Clerkenwell Tales, is also excellent.
I think, though, that Exmouth Market is best known as the sometime home of Brindisa, the Spanish delicatessen which is also based in Borough Market, and Moro, the restaurant which more-or-less introduced the cooking of Spain, North Africa, and the eastern Mediterranean to Britain. Having cooked from the first Moro recipe book, and having read a great deal about its founders, Sam and Sam Clark, I was curious about the restaurant itself, but I never went further than a detailed perusal of its menu: the place was simply far too pricey for my student budget.
Like so many of the young chefs who led the revolution in Britain’s eating habits during the 1990s and early 2000s, and this includes Jamie Oliver and Hugh Fearnley-Whittingstall, the Clarks had worked at the River Cafe. Founded by Ruth Rogers and Rose Gray, the restaurant was never intended to be more than a canteen for Rogers Stirk Harbour + Partners, the famous architectural firm run by Ruth’s husband, Richard Rogers. But it evolved into something more: into the first restaurant in Britain to emphasise the heavily regionalised and seasonal nature of Italian cuisine. The River Cafe imported Ligurian olive oil, cavolo nero, and Pecorino Romano to replicate the cooking of Italy in London.
It could be terribly precious and seemed to confuse eating ‘authentic’ Italian cuisine with some kind of food-based morality. The River Cafe recipe books exuded the restaurant’s self-righteousness, as Julian Barnes explains:
When the first River Cafe Cook Book came out – the blue one – it drew high praise followed by a certain raillery. Some felt they were having a lifestyle package thrust at them; some felt the emphasis on just this kind of olive oil and just those kinds of lentils was a little discouraging. As James Fenton put it in the Independent at the time: ‘I’ve been picking it up and putting it down for weeks now. I can’t say I’ve actually cooked anything from it. More, what I’m doing is deciding whether I can live up to its exacting standards.’
As many pointed out, the food served by the River Cafe, Moro, and others, is, essentially, peasant food. There is something deeply – and amusingly – ironic about the lefty middle classes (and the River Cafe had a deserved association with the rise of New Labour) paying through the nose to eat bread and cabbage soup, a range of cheap cuts of meat, and polenta.
Polenta is a staple of northern Italy and for all its association with the sophisticated eating of the 1990s, it’s really only cornmeal – or maize– or mielie meal, as we’d call it in South Africa. Partly because of the endless variety of the maize plant, cornmeal comes in both yellow and white and can be ground as finely or as coarsely as tastes demand. In fact, the difference between the yellow, medium-ground cornmeal used to produce polenta or the finer-textured yellow flour for cornbread from the American south, and the fine, white cornmeal favoured for mielie pap in South Africa is minimal.
People’s preferences for yellow or white cornmeal are, then, culturally determined. A recent article published by the magnificent Mail and Guardian explores South Africa’s taste for whiter, finer maize meal:
In the poorest communities a bag of maize meal is often the only way of satisfying a family’s hunger, and the cost factor plays a role too. An 80kg bag of maize meal is about R400: on a 500g portion a person a day, an extended family of 10 people would consume an 80kg bag in about 16 days. The daily total consumption of maize meal in South Africa is about 10 000 tonnes.
But these maize-meal consumers demand a product that is white – stripped of roughage and nutrients – and manufacturers have remodelled their businesses to serve this demand.
South Africa’s best-selling brand of maize meal is White Star, produced by Pioneer Foods. White Star is whiter and finer than other brands. Premier Foods and Tiger Brands, the country’s other two big producers of maize meal, have also invested in technology which produces this whiter maize meal.
In the pursuit of whiteness, the big millers began installing new-generation degerminators about a decade ago. In the grinding process, the degerminator extracts the greyish germ of the maize, which contains oil and other nutrients. The more of the germ extracted, the whiter and blander the end product.
Maize meal that has the least germ extracted is called ‘unsifted’; moving up the scale it becomes ‘sifted’, ‘special’ and ‘super’. Unsifted and sifted maize-meal products have been discontinued by the bigger millers. ‘Super’ is generally defined by millers as having less than 1% oil and it almost exclusively consists of the starchy endosperm. Degerminators were originally expensive technology used only by large mills, but today even relatively small maize millers have them.
The latest development in the quest for greater whiteness is colour-sorting machines, which examine every grain of maize and remove any discoloured (non-white) grain. …
A manager at Premier Foods’ Kroonstad mill, the largest in the world, said there might nevertheless still be some discoloured specks in the final product, which happened when the seed was white on the outside but had discolouration within.
Removing the germ from the maize meal means that it tastes blander and has a longer shelf life (the germ contains oil which goes off quickly). It also means that the meal is considerably less nutritious – even though South African millers do fortify maize meal and wheat flour with vitamins A, B1, B2, and B6, as well as niacin, folic acid, iron, and zinc. And what happens to the discarded germ? It goes into cattle feed, rendering animal feed more nutritious than human food.
This demand for white food is neither particular to South Africa – there is a similar trend in Mexico, for instance – nor is it a recent phenomenon. Historically, food that is white – white bread, white sugar, white rice, or white maize meal – is more expensive to produce because it needs to be processed in order to rid it of those impurities or elements which cause it to be darker in colour. white food is associated with wealth and luxury.
The coming of industrialised food production caused an increase in the scale of the adulteration of food to make it go further or seem more appealing. As a result of this, whiteness was associated increasingly with purity. Ironically, though, food producers used poisonous additives like caustic lime to make bread and other products whiter.
The production of food in factories also reduced its price, and this was particularly noticeable for highly processed products like white sugar and white flour. Now produced on a mass scale, even the very poor could afford to drink white sugar in their tea. Indeed, white bread and sugar came to be seen as ‘affordable luxuries’ from the end of the nineteenth century and into the twentieth. These were comforting, ‘special’ items which could make an already meagre diet seem more luxurious. George Orwell wrote in The Road to Wigan Pier (1937):
The miner’s family spend only tenpence a week on green vegetables and tenpence half-penny on milk (remember that one of them is a child less than three years old), and nothing on fruit; but they spend one and nine on sugar (about eight pounds of sugar, that is) and a shilling on tea. The half-crown spent on meat might represent a small joint and the materials for a stew; probably as often as not it would represent four or five tins of bully beef. The basis of their diet, therefore, is white bread and margarine, corned beef, sugared tea, and potatoes – an appalling diet. Would it not be better if they spent more money on wholesome things like oranges and wholemeal bread…? Yes, it would, but the point is that no ordinary human being is ever going to do such a thing. The ordinary human being would sooner starve than live on brown bread and raw carrots. And the peculiar evil is this, that the less money you have, the less inclined you feel to spend it on wholesome food. A millionaire may enjoy breakfasting off orange juice and Ryvita biscuits; an unemployed man doesn’t. … When you are unemployed, which is to say when you are underfed, harassed, bored, and miserable, you don’t want to eat dull wholesome food. You want something a little bit ‘tasty’. There is always some cheaply pleasant thing to tempt you. Let’s have three pennorth of chips! Run out and buy us a twopenny ice-cream! Put the kettle on and we’ll all have a nice cup of tea! … White bread-and-marg and sugared tea don’t nourish you to any extent, but they are nicer (at least most people think so) than brown bread-and-dripping and cold water. Unemployment is an endless misery that has got to be constantly palliated, and especially with tea, the English-man’s opium. A cup of tea or even an aspirin is much better as a temporary stimulant than a crust of brown bread.
In the same way, in the midst of rising food prices and a stagnating job market, South Africa’s poor buy white, fine maize meal.
However, there does seem to be a surprising shift in bread sales, as lower-income consumers appear to be buying more brown bread – as opposed to the white bread they usually favour. This, though, is probably due to the fact that brown bread costs less because it’s exempted from value-added tax. This is a change caused by necessity rather than a new set of ideas around white or brown bread.
As Orwell makes the point, it’s the association of comfort with particular kinds of food which renders them more attractive – even if a diet rich in white sugar and white bread is not at all healthy. A combination of education, affluence, and a new set of values which associate unprocessed, ‘whole’ food – wholegrain bread, whole wheat flour, brown or wild rice, and sticky brown sugar – cause the middle classes to favour products which are overwhelmingly more nutritious.
It is infinitely strange that former peasant food – like polenta – should be sold at a premium to the middle classes at restaurants, while those who are poor prefer white maize because of an association with luxury and wealth. If we are to encourage more people to eat better, it’s clear that we need to lower the prices of ‘whole’ foods. But changing people’s buying habits is related more to a set of cultural assumptions about whiteness than to cost or even knowledge about their nutritional value.
Further Reading
Sources cited here:
Julian Barnes, The Pedant in the Kitchen (London: Atlantic, 2003).
Warren Belasco, Meals to Come: A History of the Future of Food (Berkeley: University of California Press, 2006).
Sidney W. Mintz, Sweetness and Power: The Place of Sugar in Modern History (New York: Penguin, 1985).
George Orwell, The Road to Wigan Pier (London: Gollancz, 1937).
Lorine Swainston Goodwin, The Pure Food, Drink, and Drug Crusadors, 1879-1914 (Jefferson: McFarland & Co., 1999).
Other sources:
Joyce Appleby, The Relentless Revolution: A History of Capitalism (New York: WW Norton, [2010] 2011).
Warren Belasco and Philip Scranton (eds.), Food Nations: Selling Taste in Consumer Societies (New York: Routledge, 2002).
Jack Goody, ‘Industrial Food: Towards the Development of a World Cuisine,’ in Cooking, Cuisine, and Class: A Study in Comparative Sociology (Cambridge: Cambridge University Press, 1982), pp. 154-174.
Harvey A. Levenstein, ‘The Rise of the Giant Food Processors,’ Revolution at the Table: The Transformation of the American Diet (New York: Oxford University Press, 1988), pp. 30-87.
Anne EC McCants, ‘Poor consumers as global consumers: The Diffusion of Tea and Coffee Drinking in the Eighteenth Century,’ Economic History Review, vol. 61 (2008), pp. 172-200.
Sidney W. Mintz, ‘Sweet, Salt, and the Language of Love,’ MLN, vol. 106, no. 4, French Issue: Cultural Representations of Food (Sep., 1991), pp. 852-860.
Sidney W. Mintz, Tasting Food, Tasting Freedom (Boston: Beacon Press, 1996).
James Walvin, Fruits of Empire: Exotic Produce and British Taste, 1660-1800 (Basingstoke and London: Macmillan, 1997).
Tangerine and Cinnamon by Sarah Duff is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License.










May 21
National Kitchens
It was my birthday a couple of weeks ago and my parents gave me a copy of the new revised English edition of that Bible of Afrikaans cooking, Cook and Enjoy. It’s testimony to the ubiquity of the book that I find myself referring to it by its Afrikaans title Kook en Geniet, rather than its English name.
Kook en Geniet is the Afrikaans Mrs Beeton’s Book of Household Management. Published as a guide to housekeeping and cooking for young brides in 1951 by Ina de Villiers, a Stellenbosch-based home economist, it has never been out of print. There are very few Afrikaans households which do not possess at least one copy of the book – and, like Mrs Beeton, its success lies partly in the fact that it is regularly updated.
De Villiers herself was responsible for testing and re-testing recipes, and for producing new editions of Kook en Geniet. Her long-standing association with the book helped Kook en Geniet to gain its reputation for being a fail-proof authority on Afrikaans cooking. Since her death in 2010, her daughter, Eunice van der Berg, who also happens to be a home economist, has taken over responsibility for it.
There is no single version of Kook en Geniet. Each edition retains a core of essential recipes, but methods and ingredients change as new products appear. Dishes are added and, less frequently, subtracted as culinary fashions evolve. De Villiers wrote in the preface to the 1992 edition:
My edition contains recipes for moussaka and lasagne. But it’s not for these that I use Kook en Geniet: it’s for staples of Afrikaans cuisine, like buttermilk rusks, Hertzoggies, quince chutney, vinegar pudding, and prickly pear jam. It’s a supremely practical recipe book. Helping out at the pancake stall which seems to accompany every major event – from agricultural shows to local government elections – in small town life? There’s a recipe to make enough batter for a hundred pancakes. Need to make bobotie for fifty at the church fete? Serving sosaties to eighty people at a barbeque? Kook en Geniet will come to the rescue with sensible, authoritative advice.
For anthropologists and historians interested in food, the value of Kook en Geniet lies in the fact that it changed as tastes evolved. It does not present readers with a static, inflexible view of ‘Afrikaner cuisine’. It acknowledges – tacitly – that cooking alters over time.
It’s not, though, the only source on what I’ve called Afrikaans or Afrikaner cuisine – more frequently referred to as boerekos, which translates literally as ‘farmers’ food’, but signifies considerably more than that. Boerekos is the homely, comfort cooking associated particularly with rural Afrikaans living. A wildly popular new series on the Afrikaans cable channel Kyknet, titled simply Boerekos, interviews a collection of Afrikaans women cooking their favourite, old-fashioned boerekos, from mosbolletjies to pie.
Programmes like this one, as well as other books on boerekos, seek to frame it as an unchanging cuisine: as a form of cooking which has remained reassuringly the same during a century of tumultuous change. For Afrikaner nationalists before and during apartheid, food was a useful way of forging a new, unified and distinct Afrikaner identity. As they codified and regularised Afrikaans, so they sought to create a unique Afrikaner cuisine.
C. Louis Leipoldt, culture broker, poet, journalist, doctor, Buddhist, and eugenicist, filled several journals with recipes he collected from friends, acquaintances, and people whom he came across while working during the 1920s and 1930s. (These are now held by the National Library in Cape Town.) He wrote about these recipes and rural cooking for Die Huisgenoot, a popular magazine with a distinct enthusiasm for nationalism, between 1942 and 1947. In 1933, at the height of the Afrikaner nationalist revival, he published Kos vie die Kenner (Food for the Expert), a collection of a more than a thousand recipes. Polfyntjies vir die Proe, Three Hundred Years of Cape Wine, and Leipoldt’s Cape Cookery appeared posthumously.
One of the ironies of boerekos is that so much of it is derived from the cooking of the slaves who were transported to the Cape from southeast Asia during the seventeenth, eighteenth, and early nineteenth centuries. The sambals, atchars, and chutneys of Afrikaner cooking are a particularly obvious debt to the food traditions imported to South Africa from present-day Indonesia and Malaysia.
Although Leipoldt, an unusually thoughtful nationalist, acknowledge that many of the recipes he found were cooked and invented by ‘Malay’ women – a term which he used to describe the largely Muslim and Afrikaans-speaking descendants of slaves who lived in the Cape –their presence gradually disappeared in other, later boerekos recipe books.
There is no neat boundary between Afrikaner cuisine and what most South Africans dub ‘Cape Malay’ cooking: there are recipes for bredie (mutton stew), bobotie, and sosaties (kebabs) in both boerekos and Malay recipe books. But in order to use food to construct distinct, discrete national or group identities, the differences between these two cuisines had to be emphasised over their similarities.
Nationalisms have long co-opted food and cooking to construct national identities. Leipoldt’s recipe books are the first in an extensive literature which seeks – both overtly and inadvertently – to construct an Afrikaner cuisine. It’s telling that the Afrikaanse Taal en Kultuur Vereeniging (Afrikaans Language and Culture Organisation), once strongly allied to the National Party but now a society which works towards the promotion of Afrikaans as a language, bestowed Ina de Villiers with its Afrikoon prize in 2010 for furthering the cause of Afrikaans.
But minority groups use food and recipes in similar ways – to construct, maintain, and assert identities, often in the face of discrimination and social and political marginalisation. Cass Abrahams as well as other Cape-based women have created a rich literature on ‘Cape Malay’ cooking, often basing their writing on recipes collected from, and donated by, local women. These are as much social histories as they are cookery books.
Similarly, one of my favourite South African recipe books, Indian Delights, was compiled by a community organisation, the Women’s Culture Group in Durban. First published in 1961, the book has been revised several times. My mother’s copy – which I covet – is the 1982 ‘Enlarged Super Edition.’ As the editor, Zuleikha Mayat, writes in the introduction, the recipes were
The book is as much an assertion of a distinct form of South African Indian cooking as it is a record of how a group of women cooked for their families in Natal during the second half of the twentieth century. But it is also an attempt to preserve a culinary tradition at risk of being forgotten as family life changed:
As a result of this ‘a good reliable cookery book has become essential’.
It’s partly because of this extensive collection of recipe books – from Indian Delights to Kook en Geniet – that it’s particularly obvious that there is no, single homogenous South African cuisine. One of the best collections of South African recipes, African Salad demonstrates this particularly well: it’s a series of photographs and short interviews with of a more-or-less random selection of South Africans on their favourite meals. The recipes are as varied as the interviewees.
I’ve been struck while watching the South African version of the MasterChef franchise by the absence of references to the African cuisines of South Africa. During one episode in which the contestants were required to barbeque, one (black) Twitter user commented jokingly that the black contestants would struggle because they would prefer over- rather than underdone meat.
So far the dominant cuisine (the meta-cuisine?) of the show has been broadly western. It is this which is most closely associated with ‘fine dining’ (hateful phrase). Indeed, I was annoyed when a black contestant was criticised for cooking a steak too well: a liking for pink, lightly cooked meat is both a relatively recent phenomenon and culturally specific. Why should someone be penalised if she has cooked meat according to the dictates of another cuisine?
A couple of contestants have cooked African dishes and I’ve watched those with the most curiosity: as a white South African raised in the Western Cape, I feel that I have a fairly good grasp of Afrikaans and Malay cooking, but African cuisine still eludes me. I know of certain dishes and have seen sheep heads and walkie talkies (chicken heads and feet) being sold, but this is as far as my knowledge goes.
I know that there probably isn’t a single ‘African cuisine’ or African culinary tradition in South Africa – that it must differ between regions and has changed over time. There are, to my knowledge, no substantial recipe books dedicated to this country’s African cuisines – although do please feel free to enlighten me if there are.
With the current wave of enthusiasm for local producers, it’s striking that the various markets which have sprung up around South Africa have tended to model themselves on a foreign – mainly European – model. They are Borough Markets in miniature. These new ingredients – these cheeses, sausages, and free-range duck and chicken – are sold to be used in cassoulet, poule au pot, and arrosto di maiale al latte. We use local products for overseas cuisines.
I’m not some mad nationalist loon who advocates that we only eat local cuisines, but as South African society changes during the early twenty-first century – as urbanisation increases and as our middle class expands – we are, as in the case of any rapidly evolving society, in danger of losing a lot of culinary knowledge. This is a pity: not only do food and cooking provide useful ways of understanding how societies function, but it also strikes me as deeply strange that the white, middle-class customers of the Neighbourgoods Market in Cape Town know more about the cooking of northern Italy than they do of the Eastern Cape. Or Langa, which is right next door.
Tangerine and Cinnamon by Sarah Duff is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License.